人気ブログランキング | 話題のタグを見る

more than words


そろそろ散らかった部屋を片付けないと地元に帰れないフォトです。
もうすぐ盆で親戚回りのために帰省せにゃなんですけども、夏セッションで片付ける暇が。

TSにログインしてるとき、基本的に一箇所で動かないときはaway from keyboard中。
どっか狩りの出来るフィールドにおるときはチャット欄消してマップ消して狩ってます。
やから、もし用事があるときは、1:1やなくて、メモをびしっと飛ばしてくれると助かります。
音消しして、他で音楽聴いとるので、1:1が来たときのお知らせ音とか絶対気づきません。
おかげで何回か、シカトこいたみたいで、怒られました。

orz....

敵に囲まれて動けない状態とかよっぽどじゃない限りすぐレスするんで。

 メ モ 送 っ て や っ て く だ さ い 。

さてはて。
ギルド実装がメニューアイコン投入されたことで現実味増してきましたが。
恐らく来週のメンテ辺りに実装されるんやないかと。
(注:そんな甘い希望を抱いてみたりしてます。)

んで、皆でギルド作ろう!て話で現在ギルド名思案中。
何とかが集まれば文殊の知恵。
今んトコ英語のギルド名でかっこかわええのにしようってのが漠然と。

「King Of Chicken」(Chickenて嫌いじゃないです、寧ろ食べ物としてはラヴ。)
「Coactail」(カクテルってギルド的には意味も面白いかもって話で。)
「Sleepy Sheep」(つか、羊で溢れるギルドになりそうなのは気のせいですか。)
「特攻ギルド」(あまりに率直過ぎてオレを喜ばせるだけなので却下の方向で。)

その場で集まったメンバーからぽろっとこぼれたのがこんな感じやったかな。
とりあえず、キャラ名の↓に表示されるので、字面はイイほうがええですわなb

てか最初にノブちゃんのチキン、て言葉を聞いて頭からチキン離れない時点で自分チキン。
「Baby Chicken」 「Chicken heart」 「Chick-Chick.com」
Chickてひよっ子て意味もあるけど、軍用語で仲間の戦闘機て意味もあったり。
きなっこの云うかわええ、を意識すると、どうしてもここは女の子の感性に任せたいような。

この調子だと紅一点、逆ハーレムギルドになりそうですええなぁ。



とりあえず早くこい、夏休み。
けど来たら来たで本格的にバイトやの旅行やのするので。

TSにログインする回数は減る、の、かも?

夏ってそういう季節ですわな(*゚ ^ ゚*)v
by kazuto_fuzima | 2005-08-10 17:13 | days
<< i glad to see u... love can find d... >>